Velký risk / Classe tous risques

Nové i ty starší

Moderátor: ReDabér

Odpovědět
Uživatelský avatar
Roko
Admin
Příspěvky: 3232
Registrován: 09 srp 2009 11:39

Velký risk / Classe tous risques

Příspěvek od Roko »

Obrázek
Info: IMDB | ČSFD | FDB

1.DABING: ( DVD )
V českém znění: Bohuslav KalvaLino Ventura (Abel Davos), Martin Stránský - Jean-Paul Belmondo (Erik Stark), Klára ŠumanováSandra Milo (Liliane), Ladislav Cigánek - Stan Krol (Raymond + více rolí + titulky), Milan Slepička - Marcel Dalio (Arthur Gibelin), Petra Hanžlíková - Simone France (Tereza), Jaroslav Sypal, Eva Spoustová a další

Vyrobil: MIDO Film Brno v DW Agentuře 2006

2.DABING: ( ČT )
V českém znění: [obsazeni]Martin PreissLino Ventura (Abel Davos), Jan Dolanský - Jean-Paul Belmondo (Erik Stark), Tereza BebarováSandra Milo (Liliane), Luděk Čtvrtlík, Miloslav Mejzlík, Otakar Brousek ml., Roman Hájek, Jiří Ployhar, Pavel Vondra, Pavla Rychlá, Hana Czivišová, Otmar Brancuzský, Monika Hladová, Jaroslav Horák, Dana Hradiláková, Ludvík Král, Hana Kusnjerová, Stanislav Lehký, Martin Janouš, Lukáš Jurek, Adéla Kačerová, Jana Postlerová, Simona Prasková, Petr Meissel, Kateřina Petrová, Milan Slepička, David Štěpán, Martin Učík, Monika Schullerová, David Voráček, Vladimír Fišer (titulky) a další

Překlad: Hana Fialová
Dialogy: Eva Štorková
Dramaturigie: Zuzana Kopečková
Hudební spolupráce: Filip Jeníček
Mistr zvuku: Zdeněk Zenger
Asistentka režie: Drahoslava Pešulová
Vedoucí produkce: Miloš Novák
Vedoucí dramaturg: Alena Poledňáková
Šéfproducent: Vladimír Tišnovský
Režie českého znění: Marie Fronková
Vyrobila: Tvůrčí skupina Aleny Poledňákové a Vladimíra Tišnovského, Česká televize 2007
Naposledy upravil(a) palg dne 14 led 2014 19:38, celkem upraveno 15 x.
Uživatelský avatar
palg
Příspěvky: 4369
Registrován: 05 led 2009 23:21
Bydliště: Senica

Re: Velký risk / Classe tous risques

Příspěvek od palg »

bloom píše:Marcela Dalio daboval Milan Slepička a titulky četl Ladislav Cigánek. Andrea Elsnerová tam vůbec nedabovala, ani na Jiřího Knota si nějak nepamatuji.
palg: Odkud jsi vzal údaj o režii Marie Fronkové? V titulcích na DVD byla uvedena pouze DW Agentura.

Nejhorší na tom dabingu je, že Bohuslav Kalva si kromě hlavní role (do které byl IMHO obsazen nevhodně) nadaboval i pár epizodních... :-?
to jsem slyšel, například mě se zdá, že daboval i toho šéfa detektivní kanceláře, přitvrzeným hlasem.
mimochodem, já co jsem viděl verzi, tak neobsahovala titulky, nevím proč. titulky se asi četli ze začátku filmu, ale v mé verzi nebyli.

to bloom: ohledně režisérky jsem slyšel tu někde na dabingforu, možná v profilu Jean-Paula Belmonda, anebo nějakého jeho filmu, prý cituji: "režisérka Marie Fronková obsadila do filmu velký risk Martina Stránského".
Uživatelský avatar
bloom
Globální moderátor
Příspěvky: 6803
Registrován: 18 črc 2008 17:43

Re: Velký risk / Classe tous risques

Příspěvek od bloom »

palg píše:mimochodem, já co jsem viděl verzi, tak neobsahovala titulky, nevím proč. titulky se asi četli ze začátku filmu, ale v mé verzi nebyli.
Titulky na DVD nebyli, Ladislav Cigánek oznámil pouze název filmu a na konci studio.
palg píše:to bloom: ohledně režisérky jsem slyšel tu někde na dabingforu, možná v profilu Jean-Paula Belmonda, anebo nějakého jeho filmu, prý cituji: "režisérka Marie Fronková obsadila do filmu velký risk Martina Stránského".
Tento můj příspěvek z profilu filmu U konce s dechem cituješ nepřesně. Myslel jsem film Víkend na Zudycoote (viz zde), jehož dabing paní Fronková opravdu dabovala, u Velkého risku režisér českého znění znám není.
Paddy
Příspěvky: 758
Registrován: 08 dub 2009 20:34

Re: Velký risk / Classe tous risques

Příspěvek od Paddy »

Čekal sem tedy starší dabing, když je to film ze 60. let. Třeba něco podobného jako " 100,000 Dollarů na slunci ",
kde též spoluučinkují ( Belmondo a Ventura ). A co se týče dabingu Belmonda, tak na J.Třísku nikdo nemá, ještě
tak možná M. Moravec, ale jinak mě ten to film velmi zklamal.
salgado
Příspěvky: 2480
Registrován: 06 zář 2010 13:45

Re: Velký risk / Classe tous risques

Příspěvek od salgado »

Tomáš1981 píše:
salgado píše:
Ištván87 píše:Dnes ráno na ČT dávali nový dabing... Můžu říct jen že mě velice mile překvapil Jan Dolanský... V některých momentech jsem z jeho hlasu slyšel Ladislava Mrkvičku zamlada, takže se to docela hezky poslouchalo...
Nezbývá než souhlasit. Kdyby ještě zbývaly nějaké nenadabované Belmondovy starší filmy, tak jsem rozhodně pro obsazení Jana Dolanského. Jeho výkon se mi moc líbil.
V právě skončené anketě vyhrál ale Martin Stránský,asi jste nestihli zahlasovat ;) Kousek jsem viděl a nebylo to špatný.
Stránský taky není špatný, ale Dolanský má lepší barvu hlasu, která prostě k mladému Belmondovi sedne. Pravdou ovšem je, že většina starších Belmondových filmů je nadabovaných, a pokud náhodou ještě bude potřebovat nějaký nadabovat, tak mám zlé tušení, že Stránský ani Dolanský obsazeni nebudou. Pokud bude dělat režii Marie Fronková, tak její volbou bude určitě David Novotný. A HCE bude zase sveřepě prosazovat Krampola, což je totální šílenost. Ostatně jsem zvědavý, jak dopadnou už drahnou dobu slibovaní Práskač a Stavisky.
salgado
Příspěvky: 2480
Registrován: 06 zář 2010 13:45

Re: Velký risk / Classe tous risques

Příspěvek od salgado »

Ištván87 píše:Kdyby bylo na mě, tak by mohli předabovat U konce s dechem a obsadit tam Jana Dolanského... Přeci jen to se sedmdesátiletým Jiřím Krampolem není ono... (slušně řečeno)
Filmy typu U konce s dechem či Bláznivý Petříček dle mého názoru dabing nepotřebují, neboť jsou cíleny na skupinu diváků, která stejně sleduje filmy v originále. A když i já, coby milovník kvalitního dabingu, jsem sledoval U konce s dechem v originále s titulky, tak to už je co říct. Stačilo mi minutu poslouchat p. Krampola a měl jsem dost. Buď jsou u HCE hluší, nebo nevím. Spíš tam má p. Krampol dobré známé, kteří mu dohazují kšefty, nehledě přitom na uměleckou úroveň. O penězích to asi nebude. Krampol asi těžko bude levnější než Dolanský nebo Stránský. Jak ale říkám, tento měl zůstat nenadabovaný.
salgado
Příspěvky: 2480
Registrován: 06 zář 2010 13:45

Re: Velký risk / Classe tous risques

Příspěvek od salgado »

DAN K. píše:To neni o protekci to je o tom ze divaci vyzaduji spjate hlasy, staci se podivat na stranky dabingforum.cz, kde je kazdy posedly dodrzovanim i u epizodni serialove role:)
No nevím, já si myslím, že poslední Krampolovy výkony zde sklízejí spíše kritiku. Stačí si vzpomenout na Následníka, event. na předchozí předabování Muže z Ria a Muže z Hongkongu. Prostě už jenom selský rozum by měl vydavatele DVD dovést k názoru, že sedmdesátník nemůže dabovat třicátníka. Vždyť v U konce s dechem to znělo, jakoby Belmondo promlouval z hrobu. Je to zkrátka naprostý nonsens českého dabingu.
Uživatelský avatar
Ištván87
Příspěvky: 2465
Registrován: 24 lis 2008 22:17

Re: Velký risk / Classe tous risques

Příspěvek od Ištván87 »

A přitom jak Muž z Ria, tak Muž z Hong Kongu měli oba pěkný starý dabing (ačkoliv u Muže z Ria byl vtipná scéna kdy si povídaly nějaký holky vycházející z kostela a všechny je dabovala jedna herečka) a oni tomu pak dali dabing s nehodícím se panem Krampolem... Já nejsem nějak posedlý spjatými dabéry... Třeba Jackieho Chana si vždycky rád poslechnu s dabingem někoho jiného než pana Vaculíka, Terminátora taky nesnáším s dabingem Pavla Soukupa a tak... Když je obsazení i celý dabing kvalitní, tak je vcelku jedno kdo koho dabuje... Na druhou stranu u Terminator Salvation by bylo skvělý kdyby Christiana Balea daboval David Novotný... Martin Stránský měl až moc drsný hlasový projev....
Oblíbení dabéři: Zdeněk Hruška, Vladimír Dlouhý, Libor Hruška, Jiří Schwarz, Filip Jančík, Karel Heřmánek, Václav Postránecký, Jiří Bartoška, Jan Kanyza

Oblíbené dabérky: Vilma Cibulková, Ilona Svobodová, Helena Friedrichová, Zlata Adamovská
DAN K.
Příspěvky: 1684
Registrován: 26 bře 2008 20:01
Bydliště: praha
Kontaktovat uživatele:

Re: Velký risk / Classe tous risques

Příspěvek od DAN K. »

no krome kramopala ot lidi vyzadujou aoni to berou obecne, na nove byl nejakej mladej belmondo dabovanej vetchym a pak se to stejne predelavalo krampolem
salgado
Příspěvky: 2480
Registrován: 06 zář 2010 13:45

Re: Velký risk / Classe tous risques

Příspěvek od salgado »

V současné době podle mého názoru už nehrozí, že by Krampol daboval Belmonda v televizi. Trošku mě mrzelo, že nebyl využit na Eso es, tam si myslím, že by se to dalo ještě poslouchat. Něco jiného je ovšem dabing DVD atd.. Zde to vidím poměrně reálně, jelikož na téměř všechny Belmondovy filmy má u nás distribuční práva HCE. Předpokládám tedy, že Práskač i Stavisky, pokud se dočkáme jejich vydání, budou obsahovat Krampolův "dabing".
Odpovědět

Zpět na „Filmy“